'Black Box' i 'La fada de les estacions' s'estrenen aquest divendres en català
CNL de Barcelona
El proper divendres, 3 de desembre, s'estrenen als cinemes Black Box i La fada de les estacions, doblades al català. Amb aquestes obres, les sales de cinema han estrenat durant aquest any 2021, 68 pel·lícules doblades i/o subtitulades en català amb el suport de la Secretaria de Política Lingüística del Departament de Cultura
Black Box
Mathieu Vasseur, tècnic de l'autoritat responsable de les investigacions de seguretat en aviació civil, ha d'esbrinar per què l'avió que cobria el vol Dubai-París es va estavellar als Alps. L'anàlisi de la caixa negra li fa pensar més enllà d'un error humà o una avaria tècnica, i investiga en secret per aprofundir en un cas molt sospitós.
El director d'Un home ideal i Burn Out, Yann Gozlan, signa aquesta nova producció que Vercine distribueix doblada al català a les següents sales:
- JCA Cinemes Lleida - Alpicat (Alpicat)
- Cinesa SOM Multiespai (Barcelona)
- Screenbox Funatic (Lleida)
- Odeón Multicines Girona (Salt)
- CineBaix (Sant Feliu de Llobregat)
- Cinesa Parc Vallès (Terrassa)
- Círcol Catòlic (Vilanova i la Geltrú)
La fada de les estacions
La Polzeta i la Manovella són dues germanes que viuen al bosc amb la seva mare. La Polzeta està passant per l'adolescència i últimament no té gaires ganes de col·laborar amb les tasques de la casa. Per culpa de la seva rebel·lia, la petita Manovella ha de carregar amb totes les responsabilitats quan la seva mare es lesiona treballant. Un dia, mentre recull llenya pel bosc, descobreix el fantàstic món de la Fada de les estacions, que li ensenyarà les meravelles que ens ofereix la natura. Tres petites històries amb protagonistes d'allò més decidides, valentes i perseverants.
Versió doblada al català distribuïda per Rita & Luca Films als següents cinemes:
- JCA Cinemes Lleida - Alpicat (Alpicat)
- Cinemes Girona (Barcelona)
- Cines Verdi (Barcelona)
- Zumzeig Cinema (Barcelona)
- Cinema Truffaut (Girona)
- Cine Alhambra (La Garriga)
- Cinema Catalunya (Terrassa)
Consulteu les sales a la cartellera de Cinema en català de la Secretaria de Política Lingüística.
Impuls al doblatge i la subtitulació en català
El Departament de Cultura impulsa el doblatge i la subtitulació en català de produccions audiovisuals amb subvencions a les distribuïdores per augmentar l'oferta cinematogràfica en llengua catalana a les sales d'exhibició. L'any 2021, la línia de subvencions per al doblatge i la subtitulació en català de llargmetratges d'estrena en sales d'exhibició està dotada amb 2.705.000 euros. Són beneficiàries d'aquestes subvencions les empreses de distribució cinematogràfica que realitzen el doblatge o la subtitulació en català de llargmetratges en versió original en llengua no oficial a Catalunya. L'any 2020 s'han doblat o subtitulat en català més de 1.700 continguts audiovisuals amb el suport de la Política Lingüística.