‘Belle’, nova estrena d’anime en català a Granollers
CNL del Vallès Oriental
La pel·lícula d'anime Belle arriba a l’Ocine de Granollers en català. El doblatge ha rebut el suport de la Secretaria de Política Lingüística del Departament de Cultura.
La jove Suzu té el cor trencat perquè ha mort la seva mare. Distanciada del món, descobreix "U", un espai virtual en què assumeix el rol de "Belle" i en el qual torna a cantar. El Drac irromp en aquest món, però més que contrariar-se, Suzu s'encurioseix per qui hi ha darrera del seu avatar.
L'última obra de Mamoru Hosoda, director de "La noia que saltava a través del temps" i "Mirai, la meva germana petita", està basada en "La bella i la bèstia".
Impuls al doblatge i la subtitulació en català
El Departament de Cultura impulsa el doblatge i la subtitulació en català de produccions audiovisuals amb subvencions a les distribuïdores per augmentar l'oferta cinematogràfica en llengua catalana a les sales d'exhibició, a les plataformes digitals i en format físic. L'any 2021 s'han doblat o subtitulat en català, amb el suport de Política Lingüística, més de 2.000 continguts audiovisuals per a sales, plataformes, Blu-ray, DVD i festivals.
L'any 2021, 73 pel·lícules van comptar amb un ajut per al doblatge i la subtitulació en català de llargmetratges d'estrena en sales de cinema.