Language resources
The aim of this web page is to collect a representative sample of language resources that can be found online to produce and improve texts in Catalan. However, most of the resources are also valid for other languages.
Last adaptation: October 2020
Language portal of the Catalan Corporation of Audiovisual Media. It can be consulted and contains a variety of present-day language information. |
|
Language queries about legal and administrative terms. In addition to vocabulary, it also includes expressions. |
|
It is undoubtedly the language and terminology consultation service of the University of Barcelona’s Language Services. | |
Search engine for the set of terminology sheets that TERMCAT makes available to the public. | |
Language information search engine to solve doubts about the Catalan language. Different sources can be consulted in an integrated manner. It offers a personalised attention service for doubts that are not solved by the search engine. It has a blog and a Twitter account. The interface has already been adapted to mobile devices. |
To look up terms in the Diccionari de la llengua catalana of the Institut d’Estudis Catalans (2nd edition). There is a mobile application: DIEC2 |
|
Portal with information about dictionaries and mobile applications of the Encyclopaedia Catalana. | |
Portal for online searches in dictionaries, vocabulary and other linguistic works of the Institut d’Estudis Catalans. The search can be carried out crosswise, using both words and works. |
|
A portal of Catalan bilingual and monolingual dictionaries by Larousse Editorial with the possibility to ask questions online. | |
Diccionari de la Llengua Catalana Multilingüe (Catalan, Spanish, English, French and German). | |
Diccionari Invers de la Llengua Catalana. | |
New online dictionary Berber-Catalan-Berber with approximately 24,000 entries. | |
Compilation of different Catalan dictionaries, as well as information on proverbs, common phrases, toponymy, barbarisms, etc. There is a great deal of linguistic material on many languages, including minority languages. |
|
Online version of Diccionari de sinònims by Albert Jané’ (3rd edition). Users can perform general searches or searches by syntactic function. | |
Online version of the Diccionari de sinònims de frases fetes by Maria Teresa Espinal (2nd revised edition). | |
Online synonyms by Softcatalà. |
Optimot’s Blog collects new orthographic and grammatical features. | |
The Gramàtica essencial de la llengua catalana// (GEIEC) is a reduced and adapted version for consulting online the Gramàtica de la llengua catalana, published by the Estudis Catalans (IEC) . | |
A representative sample of the new additions to the Gramàtica de la llengua catalana ratified by the Plenary of the Institut d’Estudis Catalans (IEC) on 29 September 2016 and published in November. There is also the proposed Ortografia de la llengua catalana, ratified by the Plenary of the IEC on 24 October. It is the IEC’s first institutional grammar and is of a regulatory nature. |
|
Ortografia catalana ratified by the Plenary of the Institut d’Estudis Catalans on 24 October 2016. | |
A practical guide that aims to provide information on the new grammar and spelling rules of the Institut d’Estudis Catalans. | |
Users can consult aspects of phonetics and phonology, morphology, syntax, etc. Prepared by the University of Barcelona. Of a more informative and schematic nature. Not adapted to the IEC’s new Gramàtica de la llengua catalana. |
To improve oral and written communication skills for academic and professional purposes. Includes guidelines for oral presentations, job interviews, poster presentations, web writing, etc. | |
50 practical tips for effective oral presentations. Brochure in PDF. |
|
Guidelines and exercises for oral presentations. It is part of the Itineraris d’aprenentatge de nivell de suficiència, a resource designed for self-studying Catalan. |
|
Compilation of resources for oral communication in the administration and management field. |
Resources and materials for teaching and learning Catalan phonetics and phonology. Website created by the Department of Catalan Philology of the University of Barcelona. | |
Materials for learning how to pronounce Catalan as a second or foreign language, developed by the Department of Catalan Philology at the University of Barcelona in collaboration with the Pompeu Fabra University and the Institut del Teatre de Barcelona. |
|
Online platform to enable professionals of spoken language (journalists, dubbing actors, multimedia producers and language consultants in the Principality’s press) to check the proper and appropriate pronunciation of vocabulary in the broadest sense. | |
Users may look up and listen to the pronunciation of the Alguerese, Central, Majorcan, North-Western, Rosellonese and Valencian accents. | |
To check how words, phrases or short texts are pronounced in Catalan. There are different dialects as well as other languages. Useful for improving pronunciation. |
Online Catalan courses at different levels: elementary, intermediate, advanced and proficiency. | |
Easy Catalan YouTube channel, which is part of the international Easy Languages project, with audiovisual material for learning Catalan in real-life street situations. | |
Website with resources and materials for learning Catalan. It contains grammar explanations, exercises with solutions, basic vocabulary of grammatical terms, conjugated verbs, etc. | |
Language tests on various aspects at El Nacional.cat. | |
A set of web resources (teaching materials, conversation guides, language volunteers, etc.) to introduce students to the Catalan language and culture, designed especially for students on mobility programmes that visit Catalan universities. | |
Learning Catalan online: intermediate and advanced levels. | |
Learning Catalan online: basic, elementary, intermediate and advanced levels. Observations Tutored and free modality. |
|
Portal of the government of Catalonia with resources for learning Catalan. There are also resources for teachers. | |
Portal of the Provincial Council of València with resources for learning Catalan, such as audio files, dictations, exercises, etc. | |
Programme for practising Catalan through conversation. Based on the creation of language pairs formed by a volunteer, who speaks Catalan fluently, and a learner, who has basic Catalan language skills but needs to practise the language to become fluent. There are two modalities: face-to-face (couples meet at a previously agreed place) and virtual (couples meet on the Internet via video conferencing platforms). |
Apertium is a free machine translation platform for translating short texts from Catalan into other languages, and vice versa. | |
Translation of short texts from Catalan into other languages, and vice versa. It automatically translates websites consulted by users and enables them to listen to the audio of the translations. It has a mobile application for simultaneous oral translations and it also translates texts from images. |
|
Information about online translators. It also includes speciality language translators. |
To expand vocabulary and improve lexical accuracy through interactive exercises and activities. It contains explanations and equivalences in Spanish and English. |
|
To practise verbs in Catalan. Users can listen to the pronunciation of the verbs. |
|
Application for mobile devices of the Diccionari de sinònims Franquesa, with over 75,000 synonyms,including locutions and idioms. It can be used without an Internet connection. |
|
To look up vocabulary in the Diccionari de la llengua catalana. |
|
To learn Catalan and other languages, from mobile phones. |
|
To play word pairs in different Romance languages that are spelt almost identically, but mean different things. The languages of the game are: Catalan, Spanish, French, Italian, Portuguese and Romanian. |
|
University conversation guides for people who travel frequently and need conversation guides in different languages with Catalan as the starting language. Guides are available in nine different languages. |
|
To learn Catalan and other languages, from mobile phones. | |
To learn Catalan and other languages, from mobile phones. | |
To learn and practise the use of weak pronouns. |
|
To improve vocabulary by doing crosswords. Enables users to develop writing, combining and spelling skills. iOS and android versions. |
AbbreviationsList of abbreviations of the Universitat Oberta de Catalunya classified in alphabetical order and by subject. |
|
Consortium for Language Normalisation’s blogsList of blogs managed by different Catalan services of the Consortium for Linguistic Normalization. It offers the option to choose those that address language aspects (advice). |
|
How numbers are writtenTo know how to write numbers in Catalan. Between zero and a thousand billion. |
|
Catalan sign languagePortal with information about Catalan sign language (LSC). |
|
LyricstrainingA website to practise languages through songs. Based on music videos, users have to complete the lyrics of the songs. There are different levels of difficulty. Available in Catalan. |
|
Names and demonyms of the countries of the worldThis list gives, in addition to the short and long forms of the countries listed, the ISO territory code the use of the definite article, if applicable, and the masculine singular form of the corresponding demonym. The countries are arranged in alphabetical order. |
|
Official gazetteer of the major toponyms of CataloniaCompilation of major toponyms of Catalonia that can be consulted by district. Users are able to listen to the pronunciation of place names. |
|
Vocabulary by municipalityInteractive platform to disseminate, learn and share vocabulary and locutions from different municipalities and districts. |